Pick Up
Y.O様
神奈川県
BNR32
-
ボルテージアップ
Automatic translation / From Japanese to English >
I have added an automatic translation in the hope that it will convey at least some of the nuances.2016.01.23
こんにちは!
いやいやしかし、点火系の効果は凄まじいですね♪
オカダプラズマダイレクトだけでも性能はもちろん音まで変わって驚いたのに、磐越の三春PAヴォルテージアップを繋いだ時にはブッ飛びました!
そりゃ踏みたくなりますよ。 ナチュラルキラー細胞が活性化されまくりです(笑)