Pick Up
ジーイング代表、前田 仁(Jin Maeda)です。 これまで、メーカーのエンジンに対する考え方、パワーと耐久性とバランス、ボディ補強、サスペンションのセッティング、 コンピューターのセッティング等、車に関するあらゆることを学んできました。このブログでは、 日々の仕事の様子を中心に発信しながら、車に楽しく乗りたいと思っている方々に、それらをフィードバックしていきます。
Automatic translation / From Japanese to English >
I have added an automatic translation in the hope that it will convey at least some of the nuances.2018.10.17
あまり書くことが無いんですけどね・・・・(;^_^A
と言うのも月末にならないと、あのパーツが入荷しないし
仕事の方はMoTeC三昧です!
V-CAM車両からREINIKカムにJe-STタービンとか毎日の日課のようにDynaPackセッティングやお預かりした車両を点検して見積もりをする事などですかね。
1台1台手抜き無しで施工していますので時間も掛かっています。
そうしないと自分に返って来ますからね
昨日は久々にバイクに乗りましたね~カワサキのH2やS1000RRと峠で遊んできました。
あまり書くことが無いんですけどね・・・・(;^_^A
と言うのも月末にならないと、あのパーツが入荷しないし
仕事の方はMoTeC三昧です!
V-CAM車両からREINIKカムにJe-STタービンとか毎日の日課のようにDynaPackセッティングやお預かりした車両を点検して見積もりをする事などですかね。
1台1台手抜き無しで施工していますので時間も掛かっています。
そうしないと自分に返って来ますからね
昨日は久々にバイクに乗りましたね~カワサキのH2やS1000RRと峠で遊んできました。